13:43

«И перевязан шелком душным,/(Чтоб кровь не шла из черных жил),/Я был веселым и послушным…»
У. Б. Йейтс
"Он жаждал небесных материй"

Когда бы имел я небесной парчи покрова -
Шитья золотого с серебряным льющийся свет;
То скатерть лазури, тумана и мглы рукава;
Из ночи и света и сумрака бравшие цвет;
Стелил бы тогда я все это под ноги твои;
Но будучи беден, имея одни только сны;
Я бросил под ноги тебе все мечтанья мои;
Ступай осторожно, поскольку, ты топчешь мечты

@темы: Литература, Стихи

Комментарии
01.07.2010 в 18:24

В моих ушах бьют барабаны. И в голове моей звучат призывно трубы. Я слишком долго ждал. Надеялся на чудо. За это время у меня появились зубы - БОЛЬШИЕ ЗЛЫЕ ЗУБЫ !!! ... На вас...
м, тоже самое что -

«Будь у меня в руках небесный шёлк,
Расшитый светом солнца и луны,
Прозрачный, тусклый или тёмный шёлк
Беззвёздной ночи, солнца и луны

Я шёлк бы расстилал у ног твоих,
Но я – бедняк, и у меня лишь грезы.
Я простираю грёзы под ноги твои,
Ступай легко, - ты топчешь мои грезы...»

м?)
05.07.2010 в 12:54

«И перевязан шелком душным,/(Чтоб кровь не шла из черных жил),/Я был веселым и послушным…»
да, просто, разный перевод)
06.07.2010 в 00:14

В моих ушах бьют барабаны. И в голове моей звучат призывно трубы. Я слишком долго ждал. Надеялся на чудо. За это время у меня появились зубы - БОЛЬШИЕ ЗЛЫЕ ЗУБЫ !!! ... На вас...
ага, этот что я написала вроде из ф-ма "Эквилибриум" *который я не смотрела*
06.07.2010 в 01:06

«И перевязан шелком душным,/(Чтоб кровь не шла из черных жил),/Я был веселым и послушным…»
да, оттуда))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail